您好,欢迎来到帮我找美食网。
搜索
您的当前位置:首页《东里文集 卷之二十二·黄伯器传》原文及翻译

《东里文集 卷之二十二·黄伯器传》原文及翻译

来源:帮我找美食网
TeacherM翻译Greysky整理

《东里文集 卷之二十二·黄伯器传》原文及翻译

译文:

黄伯器,本名鼎,一字孟铉,祖上是旴(地名)人。南宋淳熙年间黄伯器八世先祖被授任吉州吉水县知县,就安家在吉水了。黄家世代读书学儒。祖父黄天衢勤奋好学又坚持不辍,从经、传、史、诸子百家到天文、地理、医药、占卜种种无不精通。父亲黄彦粲,性情正直宽厚。他的四个子都很出色,伯器、季岳二人尤其杰出。黄伯器天资过人,八岁背诵四书五经,并知晓其中大义轻重。作文章,为文如司马迁、班固,议论纵横广博不可穷限。到了成年黄伯器明晓事务,自许为贾谊那样的人。当时翰林吴沈看到了他们兄弟的文章,读后感叹:“当世的苏轼、苏辙啊!”黄季岳也聪颖过人,悟性非凡又能静学修习研学。兄弟间互相切磋时,季岳也必定佩服他的哥哥。后来黄伯器被推荐,授任镇江府知事。镇江离京师非常近,各种事务繁琐复杂,公文书简堆积如同。伯器到任后,一一处理,几天就做完了,一直熟悉公务的人也做不到,吏役百姓无不敬畏佩服他。年中时因牵连犯错而被罢官,他便退居山林之间,拿出以前所作的文章全部烧掉了。从此立志于性命道德的真理,从圣人经典到濂洛关闽各家学说,都研习他们的精义,深查他们的细微之处,不断积累酝酿,久而久之胸中才学更是充沛丰富,跟随他学习的人一天天增加。黄伯器善于教导鼓励,用他的真诚感动跟他求学的人,求学者不论聪明笨拙年少年长都乐于跟随他。他的学生们根据各自的才学、资质都能学有所成。黄伯器教导人强调以做实事为第一要务,教导学生一定要彻底明白其中的道理并亲身力行、亲身体验。黄伯器感叹学者们专门钻研科举之道,以此为唯一事业,说:“文士当然是由科举先拔的,但有志于大道的人必然不会把科举高中当作自己的满足。程明道(程颢)、朱晦庵(朱熹)才是我的老师。”他一生行事都孝顺、友爱、恬雅、淡泊、诚信,无论穷困还是富贵都没有改变过;他的文章也超脱凡俗,立根于至理大道,简粹大雅。一生所著有《四书五经精义》若干卷,《学古斋诗文》若干卷,《宋史论》没有写完就去世了。终年三十八岁。先贤君子曾说过,师

1 Greysky整理 TeacherM翻译

TeacherM翻译Greysky整理

道树立起来了善人就会多起来。国家初兴时,吉州一带宗师大儒林立。然而一二十年间大师们又纷纷故去了,后学者们怅然若失,如同失去了依归。伯器随后出世,兢兢业业,勤勤恳恳,把成就来求学的人当作自己的使命。跟随他学习的人很多,其中比较有名的如已故大学士胡广、左庶子邹缉等。我没赶上机会认识黄伯器,但这二人都已经与我相处很久了。他们对我说起黄伯器才学高超思想广阔,胸怀磊落洒脱,品行气质如玉一般润洁,若春天一样温和,接近程颢的遗风。我总是不禁仰望追念他的丰姿而心生仰慕之情,低下头来更是心中憾恨不已,只为未能亲身与他相识相交。然而就从这两位追随者来看,他们的文章和为人行事,也都是今天的读书人们所难以达到的。孔子说:“鲁国没有君,你从哪里学会君子之德呢?”我为此删增修整先前人们所叙述的黄伯器之事,为他写下这篇传记。

原文:

黄伯器,名鼎,一字孟铉,其先旴人。宋淳熙中八世得笏知吉之吉水县,遂家焉。世业儒。大父天衢笃行勤学,自经传子史百氏及天文地志医卜诸事靡不通究。父彦粲,直谅和厚。四子皆秀颖,伯器季岳尤杰出。伯器天资绝人,八岁倍诵五经四书,涉知大义成重。为文章,驰骋司马子长、班孟坚,论议闳博不可穷。既冠明于世务,自许贾谊。时翰林吴沈得其兄弟之文,读之叹曰:“今之轼辙也。”季岳颖悟超越,清修笃学。兄弟自相切磋亦必推服其兄。用荐授镇江府知事。镇江隶京师密迩,庶事丛脞,简牒山积。伯器至,裁决数日而尽,素习者不能及,吏民畏服之。岁中坐诖误罢官,退处山林,取旧所为文悉焚之。一志于性命道德之旨,自圣人之经至于濂洛关闽之说,研精核微,涵泳渟滀,久益沛然,而从学者日众。伯器善开谕奖励,□□感之以诚,学者无贤愚少长皆乐从之,随才质高下各有所成。其教人以实践为务,必使穷其理而体验于身。叹学者专务科举之业,曰:“士固由科举进,然志于道者必不以是自足。明道、晦庵吾师也。”笃于孝友恬澹守约,穷达一致;为文章脱畧凡近,根据至理,粹然大雅。所著有《四书五经精义》若干卷,《学古斋诗文》若干卷,《宋史论》未成卒。年三十八。君子曰,师道立则善人多。国家初兴,

2 Greysky整理 TeacherM翻译

TeacherM翻译Greysky整理

吉之宗师硕儒林林比立也。一二十年物故尽矣,学者方伥伥如失所归。伯器后出,汲汲焉,以成就来学为己任。所从学者众矣,其显者故大学士胡广、左庶子邹缉。余不及识伯器,而二子者皆与余久处。为余言伯器才高意广,襟度洒落,玉洁而春和,庶几程伯子之风。余未尝不仰而兴慕,俯而私憾,未得亲炙也。然观二子者,其文学行谊,亦皆今之士所未易及。孔子曰:“鲁无君子,斯焉取斯?”吾故删广缉之所述者,为之传云。

3 Greysky整理 TeacherM翻译

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容

Copyright © 2019- banwoyixia.com 版权所有 湘ICP备2023022004号-1

违法及侵权请联系:TEL:199 1889 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com

本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务