65个商务邮件常用语(中英对照)
1.Ifyou’reanyquestionspleaseletmeknow.如有任何问题,请告诉我。 2.Pleaserefertentativescheduleasfollow:请参照下面的暂定计划 3.Pleaserecheckyourrecordandadviseifyoufindanydifferences.
4.Wearefollowingyourinstructiononthebasisofyourconfirmation我们在您确认的基础上按您的指示行事。 5.Hareareyoudoing还好吧? 6.Thanksinadvanceandbestregards. 7.Lookingforwardseeingyousoon. 8.IfthereisanythingelseIcanhelp,pleaseletmeknow. 9.here`swhy:原因如下 10.Pleasereview,andlet’sdiscusshowweshouldmoveforward.请检讨,并让我们一起讨论我们应该怎样继续。 11.Wewouldliketolockupthisbusiness.我们想锁定这笔生意 12.Onceyourespondtotheabovequestions,wewilldecidewhichoptionwewouldliketopursue.你们对上述问题回复后,我们会立即决定我们会选择哪个方案。 13.Thanksforyourunderstanding.谢谢您的谅解 14.Alsopleaseletmeknowifyouneedanyotherinformation另外,你们还需要其他信息吗? 15.WillgetbacktoyouASAP.会尽快回复你! 16.Let`sdiscussthisthen到时我们讨论下这个问题。 17.PleasereviewthebelowemailourUSofficeandadvise.请查看以下我们US办公室发的E-mail并进行回复 18.Notedandunderstandallbelow. 19.Pleasereviewandadviseuswithanyquestions. 20.Let`sgiveitatrytomakeithappen…Itisforagoodcause让我们试试吧…这是值得支持的 21.Therearealotsofloseendsnow…Howonceyougoingtoexecutethis?现在有很多问题,我们怎样处理 22.AsIexplainedoverthephone,today,如同我今天在电话中解释的那样 23.Sincewewillhaveonechanceonly.既然我们只要一个选择 24.Pleasenoteandproceedasis,请注意,并按现况继续 25.Pleaseseethereplybelowinred请看如下红色的回复
26.Pleasecheckatyoursideandcomment请你们那边检讨一下并回复。 27.Notedandunderstandallbelow,seereplyinboldblack(请看黑色粗体回复)
28.PleaseforwardtoJACKforcommentandcorrectiveaction.评价和纠正措施提供给JACK 29.Thisisgoodnews,Youdidareallygoodjob!
30.Notedallbelowandattachedfileswiththanks.Hereisthesummaryofourfindings:以下是我们的结果总结 31.Lookingforwardtohearingbackfromyoutomorrow(盼明天收到你的回复) 32.Pleaseadviseuswithyourcomments请把你的看法告诉我们 33.Pleaseadvise请回复
34.Notedallbelowwiththanks,seereplyinred. 35.Sorryforconfusion(混乱) 36.Wewillletyouknowitsresultsoon.
37.Anyupdatesonthisrequest?关于这个问题有什么新的消息吗 38.Wereviewed(it)andhavethefollowingcomments: 39.Asweunderstand, 40.PleasereviewwithJackandadvise请与JACK检讨并回复 41.Pleaseseecorrectionsingreenbelow请看如下绿色修正内容 42.Canyoucallmeatmycellphonenumber(+86-137****-****) 43.FYI=justforyourreference/information…供参考 44.Tosumup…总结如下… 45.Pleasediscusstheabovescheduleandletusknowtheresults请检讨以上计划并把结果告诉我们 46.Pleasereviewandadvisewithanycomment请检讨,如果有意见请回复 47.Thisismost/veryimportant. 48.Notedandthanksforreminding.知道了,谢谢提醒。 49.Pleaseseetheattachedpicturesfirst请先看附件的照片 50.Pleaseseetheattachedtechnicaldata.请看附件的技术数据 51.Notedbelowwiththanks. 52.Pleasereviewandadvise请检讨并回复 53.Notedallbelowwiththanks!
54.Pleasereviewandconfirmbyreply/return.请检讨并回复确认 55.Pleasenoteand(proceed)accordingly请相应照办
56.so,wewouldliketoproceedasfollows所以,我们想按下列计划进行 57.Pleaseconfirmyouunderstand.请确认你能理解
58.Basedonthisinformation,Ineedthefollowingtohappen:基于这一点,我需要以下事情能做到
59.Thisisaveryurgentmatter-pleasemakesuretheabovehappens.这是非常急迫的事情--请确认以上能做到 60.Thankyouverymuchforyouassistance(支持)
61.Thisisgoodnews-thanksforthehelpwithregardstothismatter 62.Pleasecomment.请评价 63.Thanksandbestregards, 64.缩写 LPG=液化气 LNG=液化天然气 Rgds=regards IMT=同时 BP=商业计划 MOQ=最小的订购批量 IM=网络会议 MCU=掩膜 P.S.=附言 pls=please ASAP=尽快 65.Asdiscussedbefore,如我们之前讨论的 英文商务邮件必懂句型 1.Initiateameeting 发起会议
IwouldliketoholdameetingintheafternoonaboutourdevelopmentplanningfortheprojectA。 今天下午我建议我们就A项目的发展计划开会讨论一下。 Isuggestwehaveacalltonightat9:30pm(ChinaTime)withyouandBrown.PleaseletmeknowifthetimeisokayforyouandBen。 我建议我们今晚九点半和Brown小聚一下,你和Ben有没有空? We’dliketohavethemeetingonThuOct30.Sametime。 十月三十号(周四),老时间,开会。
Let’smakeameetingnextMondayat5:30PMSLCtime。 下周一盐湖城时区下午五点半开会。
IwanttotalktoyouoverthephoneregardingissuesaboutreportdevelopmentandtheXXproject。 我想跟你电话讨论下报告进展和XXX项目的情况。
2.Seekingformoreinformation/feedbacks/suggestions 咨询信息/反馈/建议
Shallyouhaveanyproblemaccessingthefolders,pleaseletmeknows。 如果存取文件有任何问题请和我联系。
Thankyouandlookforwardtohavingyouropinionontheestimationandschedule。 谢谢你,希望能听到更多你对评估和日程计划的建议。 Lookforwardtoyourfeedbacksandsuggestionssoon。 期待您的反馈建议! Whatisyouropiniononthescheduleandnextstepsweproposed? 你对计划方面有什么想法?下一步我们应该怎么做? Whatdoyouthinkaboutthis? 这个你怎么想? Feelfreetogiveyourcomments。 请随意提出您的建议。 Anyquestion,pleasedon’thesitatetoletmeknow。 有任何问题,欢迎和我们联系。 Anyquestion,pleaseletmeknow。 有任何问题,欢迎和我们联系。 Pleasecontactmeifyouhaveanyquestions。 有任何问题,欢迎和我们联系。 Yourcommentsandsuggestionsarewelcome! 欢迎您的评论和建议! Pleaseletmeknowwhatyouthink? 欢迎您的评论和建议! Doyouhaveanyideaaboutthis? 对于这个您有什么建议吗?
Itwouldbeniceifyoucouldprovideabitmoreinformationontheuser’sbehavior。 您若是能够就用户行为方面提供更多的信息就太感激了!
Atyourconvenience,Iwouldreallyappreciateyoulookingintothismatter/issue。 如果可以,我希望你能负责这件事情。
3.Givefeedback 意见反馈
Pleaseseecommentsbelow。 请看下面的评论。 Myanswersareinbluebelow。 我的回答已标蓝。 Iaddsomecommentstothedocumentforyourreference。 我就文档添加了一些备注,仅供参考。
4.Attachment 附件
Ienclosetheevaluationreportforyourreference。 我附加了评估报告供您阅读。 Pleasechecktheattachedfilefortoday’smeetingnotes。 今天的会议记录在附件里查收。 Theattachmentisthedesigndocument,pleasereviewit。 设计文档在附件里,请评阅。 Forotherknownissuesrelatedtoindividualfeatures,pleaseseeattachedreleasenotes。 其他个人特征方面的信息请见附件。
5.Pointlisting 列表
Todaywewouldliketofinishfollowingtasksbytheendoftoday:1…….2……。 今天我们要完成的任务:1…….2……。 Someknownissuesinthisrelease:1…….2……。 声明中涉及的一些问题:1…….2……。
OurteamherereviewedthenewestSCMpolicyandhasfollowingconcerns:1…….2……。
我们阅读了最新的供应链管理政策,做出如下考虑:1…….2……。 Herearesomemorequestions/issuesforyourteam:1…….2……。 以下是对你们团队的一些问题:1…….2……。 Thecurrentstatusisasfollowing:1……2…… 目前数据如下:1……2……
Someitemsneedyourattention:1…….2……。 以下方面需提请注意:1…….2……。
6.Raisequestion 提出问题
IhavesomequestionsaboutthereportXX-XXX 我对XX-XXX报告有一些疑问。 FortheassignmentABC,Ihavethefollowingquestions:… 就ABC协议,我有以下几个问题:……
7.Proposal 提议
Forthenextstepofplatformimplementation,Iamproposing… 关于平台启动的下一步计划,我有一个提议…… Isuggestwecanhaveaweeklyprojectmeetingoverthephonecallinthenearfuture。 我建议我们就一周项目开一个电话会议。 AchievoteamsuggesttoadoptoptionAtosolveoutstandingissue… Achievo团队建议应对突出问题采用A办法。
8.Thanksnote 感谢信
Thankyousomuchforthecooperation。 感谢你的合作!
Ireallyappreciatetheeffortyouallmadeforthissuddenandtightproject。 对如此紧急的项目您做出的努力我表示十分感谢。 Thanksforyourattention! 谢谢关心!
Yourkindassistanceonthisareverymuchappreciated。 我们对您的协助表示感谢。 Reallyappreciateyourhelp! 非常感谢您的帮助!
9.Apology 道歉
Isincerelyapologizeforthismisunderstanding! 对造成的误解我真诚道歉! IapologizeforthelateaskingbutwewanttomakesurethecorrectnessofourimplementationASAP。 很抱歉现在才进行询问,但是我们需要尽快核实执行信息。 邮件范文 1.DearMr./Ms,
Mr.JohnGreen,ourGeneralManager,willbeinParisfromJune2to7andwouldliketocomeandseeyou,say,onJune3at2.00p.m.abouttheopeningofasampleroomthere.Pleaseletusknowifthetimeisconvenientforyou.Ifnot,whattimeyouwouldsuggest.
Yoursfaithfully,
尊敬的先生/小姐
我们的总经理约翰格林将于六月2日到7日在巴黎,有关在那开样品房的事宜,他会于六月3日下午2:00点拜访您。
请告知这个时间对您是否方便。如不方便,请建议具体时间。
您诚挚的
BacktoTop <回信>
DearMr./Ms,
ThankyouforyourletterinformingusofMr.Green'svisitduringJune2-7.Unfortunately,Mr.Edwards,ourmanager,isnowinCairoandwillnotbebackuntilthesecondhalfofJune.Hewould,however,bepleasedtoseeMr.Greenanytimeafterhisreturn.
Welookforwardtohearingfromyou.
Yoursfaithfully,
尊敬的先生/小姐
谢谢来函告知我方六月2-7日格林先生的来访。不巧,我们的总经理艾得华先生现正在巴黎,到六月中旬才能回来。但他回来后愿意在任何时间会见格林先生。
希望收到您的来信。
您诚挚的
BacktoTop 2.DearMr/Ms,
IrepresenttheW/PElectronicsCompanyinDallas,andwillbeinKunmingfromnextMondaytoFriday,(October5-9).Ishouldliketocallonyoutodiscussournewmonitor.Would0930hoursonTuesday,October6beconvenient?
IshallbeinBeijing,attheGreatWallHotel,fromTuesday,September29,untilSunday,October4,whereamessagewillreachme.Ift
hedayisnotconvenient,willyoupleasesuggestanother.
Yoursfaithfully
尊敬的先生/小姐
我是达拉斯W/P电子公司的代表,将于下周一到周五(10月5-9日)住留昆明。我乐于请您商讨我们新的显示器。星期二即10月6日上午09:30是否方便?
从周二,即9月29日,我将住在北京的长城宾馆,直到周六,即10月4日,在那会有通知给我。如商讨日期不方便,请另外建议。
BacktoTop <回信>
DearMr/Ms,
ThankyouforyourletterofSeptember26.Weshallbeverypleasedtoseeyouanddiscussyournewmonitor,butOctober6isnotsuitable.Wewillbehappytomeetwithyouat9:30a.m.onWednesday,October7,ifthetimeisconvenientforyou.
Welookforwardtomeetingyou.
Yoursfaithfully
尊敬的先生/小姐
我们将很高兴与您会面并与您商谈新的显示器,但10月6日不太合适。如方便的话,我们愿在10月7日与您会面。
期待与您见面。
您诚挚的
BacktoTop 3.DearMr./Ms,
IamatpresentinHamburgvisitingtheharbourwithaviewtomakingknownournewtypeofcontainerforuseinEurope.
IshallbeinAntwerponWednesday,4thJune,andshouldliketocallonyouat2.00p.m.onthatday.
IfIdonothearfromyoutothecontrary,Ishallassumethatitwillbeconvenientformetocallatthattime.
Yoursfaithfully
尊敬的先生/小姐
我现正在汉堡参观港口,以让欧洲了解并使用我们的新型集装箱。
星期三即六月4日,我将到安特卫普,我会于当天下午2:00打电话给你。
对此约定如不来信,我将认为于这个时间打电话是方便的。
您诚挚的
BacktoTop 4.DearMr./Ms,
Mr.JackBaron,ourpersonneldirector,hasaskedmetoacknowledgeyourapplicationforthepostofaccountantandtoaskyoutocometoseehimonFridayafternoon,5thJuly,athalfpasttwo.
Iwillappreciateyourlettingmeknowwhetheryouwillbeabletocome.
Yoursfaithfully
尊敬的先生/小姐
杰克巴伦先生,我们的人事主任,让我向你申请会计职位表示感谢,并请你于7月5日星期五的下午两点半来见他。
是否能来,请告知,多谢。
您诚挚的
BacktoTop <回信>
DearMr./Ms,
ThankyouforyourletterofyesterdayinvitingmetocomeforaninterviewonFridayafternoon,5thJuly,at2:30.Ishallbehappytobethereasrequestedandwillbringmydiplomaandotherpaperswithme.
Yoursfaithfully
尊敬的先生/小姐 谢谢昨日来信通知我面试,我将于要求的7月5日,周五下午两点半到达,并带去我的证书及其它书面材料。
你诚挚的
英文商务函电措辞讲究 良好的第一影响
试着用“salutation”制造一个好印象。
作为一封信的开始,你还要确定收信人的名字和称呼是正确的。例如DearMs.Jones。使用DearSirorMadam如果你不知道他们的姓名的话。 表明你的目的
你应该在信的第一段阐明写信Asperourphoneconversation,Iamwritingtoprovidetheinformationyourequested.
的
原
由
,
例
如
:
写信的原因
写商务信件的原因有很多种,例如inquiry询问信息,request求某人做某事,apology道歉,complaint投诉一个问题。这就决定了信件的形式和语气。 申请信
如果您在写一封请求信,你就可以写Couldyoupossibly...或是Iwouldbegratefulifyoucould... 转达坏消息
如果你是写一些坏消息或是道歉,那你就应该写的礼貌而得体,并说明问题的原因。例如:Unfortunatelywearenothiringanynewstaffatthemoment.或是Iamafraidthatwewillbeunabletomeetyourorderontimeduetotheproblemswithoursupplier。 信件收尾 在最后一段中,你可以把一些closingremarks写进去,就像Pleasecontactusifyouhaveanyfurtherquestions。如果你的信中还包括了文件等等,你可以在信尾处写上Pleasefindenclosed...或是Iamenclosing... 提到今后的联系时间 信尾处你还应该提到今后联系的时间,例如:IlookforwardtoseeingyounextThursday. 结束信件 如何写close信件的结尾,要看你和收信人的关系如何。Yoursfaithfully比Yourssincerely更正式,而bestregards用于好朋友或是熟悉的人之间。 签名 在结束语后签上你的signature(手签的名字),然后在下面加上你的名字和你的职位。 检查错误 你该在你发信前仔细的proofread你写的信,看看有没有语法、拼写、或发音的错误。最后检查一下你的信是否清晰、简短、正确、谦恭,有说服力以及完整。 外贸英语函电学习方法 根据《外贸函电》课程的性质及学习目的与要求,《外贸函电》是一门实践操作性很强的课程。 也就是说,要达到正确拟写外贸业务信函的目的,仅有理论是远远不够的,必须学习大量外贸实务中有一定代表信的信函,深入体会何为七个“C'S”[Completness完整Conciseness简练Consideration得体Concreteness具体Clarty清楚Courtesy谦恭Correctness正确]等等写作的基础理论知识,更重要的是通过学习信例,熟悉大量外贸业务中各个环节中常用语,包括词汇、短语、句型以及习惯表达方式等等,再通过一定量的练习,对常用语进行操练运用,从而达到掌握并熟练使用的目的。因此,总结起来,学习方法有三步:
1.学习信例。俗语说,“熟读唐诗三百首,不会吟诗也会偷”。这说明了一个从量变到质变的过程。学习《外贸函电》的道理也一样。《外贸函电》是一门讲述专门用途语言课程,它有别于一般性的语言。尽管当今外贸函电的语言趋于简单化,口语化,但毕竟专业性很强,有一定的格式。从许许多多具有代表性的信例中,我们可以总结出:外贸业务书信的开头句子通常是:
(1)介绍性的,告诉对方什么诱惑你写封信,你写这封信的目的是什么。例如:
Wehavebeenlookingforareliablemanufacturertosupplyuswithcottonladies'sdressonaregularbasis.recentlyfromtheadvertisementin\"ChinaDaily\"wehavelearnedthatyouareafirmwhoisengagedinimportandexportbusinessandbelievethatyo
ucanmeetourrequirements
(2)或者是谈及对方某日期的来信来电等。例如:
InresponsetoyourletterofFebruary24enquiringforourcottonladies'dress,wehavethepleasureofenclosingourQuotationSheetNo.TEX1346foryourconsideration.
结尾句子或段落往往是用来表达写信人的期望,因而结尾句子要具体,说明你的请求等。例如:wearelookingforwardtoyourfavoufablereply.Yourpromptattentiontoourorderwillbemuchappreciated.
此外,就同一业务环节选择具有代表性的信函进行系统性的学习,正确理解其内容,体会它们的语言风格和写作技巧,对同一意思而不同意思而不同表达方式所收到的效果进行比较,我们学习外贸函电就能从量变到质变了。 2.归纳常用语。一个天才的语言学家,他的成功奥秘,也许就是他善于日积月累起来的常用词汇、短语、句型等进行归纳分门别类,当然更善于应用。我们试比较下面的各组句子: 1)A.We'dliketobuyyourCrocodileBrandMen'sshirts. B.WeareinterestedinyourCrocodilebrandMen'sshirts. 2)A.Wewantyoutosendusyourlowestquotationforthesubjectgoods. B.Weshouldbegratefulifyourcouldmakeusyourlowestquotationforthesubjectgoods. 3)A.Therefore,youhavetoaskyourbankerstomakeamendmentstothesaidL/C. B.Youare,therefore,kindlyrequestedtoinstructyourbankerstomakeamendmentstothesaidL/Caccordingly. 4)A.Wenowtleeyouthegoodsarereadyforshipment. B.Wearepleasedtoinformyouthatthegoodsarenowreadyforshipment. 外贸信函的协作最重要的是用词准确,表达的意思清楚,但语调也要自然,友好,有礼。 3.练习掌握。《外贸函电》是一门模仿性、实践性、操作性都很强的课程,不通过练习实践,很难加深认识,巩固所学知识。只有进行大量的有针对性的反复操练,尤其是外贸业务各个环节设计特定情景进行反复操作,进行大量填空、填词、选择题、句子翻译和中译英信件的翻译等各种类型的练习,我们才能熟练掌握运用外贸业务这些常用的句型、词汇和短语以达到能够正确翻译并能拟写同类信函的目的。 商务邀请函 商务邀请函范文是指做商务的企业需要使用邀请函范文,商务邀请函有简单的也有复杂的,需根据外贸企业的需要来使用商务邀请函范文。
尽管如此,对于实际操作中的外贸企业而言,当与国外客户进行商务贸易往来时,掌握商务邀请函范文是件很有必要的事情。
一般而言,商务邀请函很简单的,只需要出具一份有公司抬头的邀请函,上面注明邀请对方来的原因,对方个人信息,护照号码及有效期,邀请对方在华时间,费用承担等。
在发给对方时,最好附一张公司营业执照复印件,一份对方在华日程表。不需要的,但是肯定要有你们公司和他之间的关系证明了。 商务邀请函概述
邀请函又叫请柬,也称请帖,是单位、团体或个人邀请有关人员出席隆重的会议、典礼,参加某些重大活动
时发出的礼仪性书信。它不仅表示礼貌庄重,也有凭证作用。 商务邀请函的基本内容
1、邀请人的具体资料(全名、护照的号码、任职的公司及职务)。 2、商务邀请的目的(参加交流会议、洽谈业务、签定合同等)。 3、行程安排(比如什么时候的会议、何处召开、多长时间等)。 4、旅行费用有谁支付。
5、保证访问者遵守当地法律,按时离开目的国。
6、邀请人的具体资料(任职的公司、职务、公司地址、联系电话、手机、E-MAIL)。 7、邀请人的签字、公司盖章。 商务邀请函和访问安排 商务访问和谈判是商务活动的一项重要内容,为使访问能够顺利、成功,在成行之前都需通过信函作细致的旅行和访问安排。 主要的信函包括:1.提出访问建议2.邀请访问3.组织访问团组,提供名单及有关资料4.正式邀请函5.访问日程安排6.答谢信 商务邀请函格式 商务邀请函标题是全要素标题,即包括发文单位、事由及文种。其中事由应是对正文主要内容的标准而精炼的概括。 正文函的正文是文件的主要部分。强调就事论事,应直陈其事。第一部分是叙述事项,第二部分说明希望和要求。去函的正文先写商洽、请求、询问或告知的事项,然后提出希望、请求或要求。如果事项复杂些,或要求多些可以单列一段来写,甚至分条列项来写,而且无论是哪一种内容,也不论是对哪一级,要求的口气都是谦和的。
如何写好外贸函电 外贸函电又叫商业书信,包括外贸书信、传真和电子邮件等形式。外贸函电的使用贯穿对外贸易交往的各个环节,是互通商业信息,联系商业事务及促进贸易关系的重要桥梁。一封得体、规范的外贸函电,既能与外商建立和保持良好的业务关系,又避免了因纠纷而产生的不愉快。我们在写作外贸函电时并不要求使用华丽优美的词句。只需要用简单朴实的语言,准确的表达自己的意思,让对方可以清楚的了解您想说什么就可以。围绕这一点,小编总结了几方面的内容,希望能对写作外贸信函有借鉴作用。 1、口语化
每一封信函的往来,都是跟收信人彼此之间的一次交流。人都是感性的,所以需要在您的信函里体现感性的一面。其实我们简单的来理解一下,每次信函的往来只需要将交谈的内容写在纸上而已。多用一些简单明了的语句,用我/我们做主语,这样就能让我们的信函读起来热情,友好,就象两个朋友之间的谈话那样简单,自然,人性化。
2、语气语调
由于这封外贸函电是有其目的性的,所以在信函里所采用的语气语调也应该符合您的目的。在写之前先不妨仔细考虑一下,写这封信函是想达到一个什么样的目的,您希望对收信人产生一种怎样的影响呢?是歉意的,劝说性的,还是坚决的,要求性的。这完全可以通过信函中的语气语调来表现。
3、礼貌
这里所说的礼貌,并不是简单用一些礼貌用语比如yourkindinquiry,youresteemedorder等就可以的。而是要体现一种为他人考虑,多体谅对方心情和处境的态度。如果本着这样的态度去跟别人交流,那么就算这次拒绝了对方的要求,也不会因此失去这个朋友,不会影响今后合作的机会。
4、简洁
就象前面提到的,要用简洁朴实的语言来写信函,使信函读起来简单,清楚,容易理解。用常见的单词,避免生僻或者拼写复杂的单词。一个单词可以表达,就不要用词组。多用短句,因为短句更容易理解。在同一封信函里,避免使用多个相同含义的单词。
5、回复迅速及时
给买家的回复,千万要迅速及时。因为买家通常只看最先收到的几封回复,从中去选择合适的供应商。如果卖家回复不够及时,就可能因为抢不到先机而失去商机。 6、标题 这一点是特别针对写电子邮件的。也许很多人都没有意识到,事实上,E-mail的标题是很重要的一个部分,您的邮件给对方的第一个印象就是通过标题来完成的。如果标题没有内容,看起来象群发的垃圾邮件的话,很多买家就会直接删除。 7、精确 当涉及到数据或者具体的信息时,比如时间,地点,价格,货号等等,尽可能做到精确。这样会使交流的内容更加清楚,更有助于加快事务的进程。 8、针对性 请在邮件中写上对方公司的名称,或者在信头直接称呼收件人的名字。这样会让对方知道这封邮件是专门给他的,而不是那种群发的通函,从而表示对此的重视。如果无法确定收信人的名字,那就在称呼一栏里写“DearSirs”or“DearSirorMadam”。 外贸函电翻译技巧 外贸函电翻译技巧 对于外贸信函,译者翻译的时候,应注意选取适合的词,使用翻译具有“信、雅、达”的美感。针对外贸英语信函所带有的书面语体的语言结构特点,译者在翻译时,应该选择相应的书面语。要做到这些,就要掌握一些翻译技巧。函电文体的特点之一是大量使用固定句型。这在外贸函电翻译时特别要注意,要保持它的习惯表达法,不能随意意译。 此外,在中文外贸函电中,使用的是介于文言文与口语之间的半文言文体与之相对应。如Sincerelyyours汉译为“谨上”即可。而针对有些地区保留大量古语的特点,译者在翻译时,还应该把开头的“先生”之类词婉译为“敬启者”。在传统外贸英语辞令中,大量套语,更应该恰当增减。如:Wearepleasedto…;Wehavepleasurein…;Weacknowledgewiththanks…这些套语,产生了诸如Wearelookingforwardwithinteresttoyourreply.等句式,这里若直译为“我们带着极大的兴趣盼望您的答复。”显然,这种翻译拖沓而且生硬,只要稍微套用一下格式,采取婉译方式,译为“盼复”,则简洁明了。类似的You’reyourpromptreplywouldbegreatlyappreciated。(直译为“贵方的快速回复将使我们不胜感激”;婉译为“即复为谢”)
外贸函电翻译水平的提高,在于翻译工作者了解函电句型特点,积累专业词汇,掌握翻译技巧。 怎样回复苛刻客户
Thepricesareveryhighforus.Forustohavetheoptiontosellyourproductsherein(country),weneedanadditional30%discount.
---------------------------------------------------------------------- Dearxxx,
Iamgladtohearfromyou,andmuchconcernedaboutyourrequirementintheletter.
Regardingourlastquotation,youconsiderthepricetobehighforyou.Idothinkitisthecommonissuewefacecurrently.Asyouknow,thepriceofrawmaterialgoesupbeyondourpredict.Weareproceedingtoimprovecrafttolowerthecosteffectively.
Themarketgoesbigfortheseproductsdaybyday.Mostclientshaveurgedustocompletetheirordersinspiteofhighprice.Theyallagreethattheseproductsareofmostpotentialhighprofitsinthenearfuture.
Providedweoffer30%discounttoyou,couldyouliketodoubleyourvolume?Ifnot,Iwouldliketokickoff10%pricetostartaninitialfriendlycooperationbetweenus. Yourfurthercommentishighlyappreciated. Yourstruly, William 运输函电写作范例 13June200# Mr.LiMingyang ExportManager UnitechM&TCo.Ltd 963 Tianmu Road,14thFloor Shanghai200070 China DearMr.Li: OurorderNo.3979:50ElectricDrills
Asitisnowmorethantwomonthssinceweopenedaletterofcreditinyourfavor,Weshouldliketoknowexactlywhenyoucouldarrangeshipmentofthegoods.Yourpromptresponsewillbehighlyappreciated.
Sincerely MarcoFillmore ManagingDirector
催款函范本介绍
我们已收到你们7月17日的来信,非常感谢。
我们分别在7月2日和7月9日收到275美元和525美元两笔付款。这样还剩下欠款余额320美元。我们想提醒你
们,在你们6月22日的来信中,你们答应在6月底前付清欠款。
随函附上到7月31日为止的结算表。我们将非常感谢你们迅速结清此账。 ALettertoUrgePromptSettlement DearSirs,
Wehavereceivedyourletterofthe17thJulywiththanks.
Wereceivedpaymentsof$275onthe2ndJuly,and$525onthe9thJulyrespectively.Thisleavesadebitbalanceof$320.Wewouldliketoremindyouthatinyourletterofthe22ndJuneyoupromisedtorepaybeforetheendofJune.
Weencloseastatementfortheperiodendingonthe31stJuly.Wewouldappreciateapromptsettlementofthisaccount. Yourssincerely, 要求支付逾期款 我们已收到你们3月2日的来信,谢谢。 遵照你们的要求,我们随函附上一份新的发票,即有关我们于1994年8月25日提供的服务,此前我们曾开出第829号发票,或许你们没收到。 由于该款逾期已久,我们将万分感谢你们立即处理付款事宜。 ALettertoDemandthePaymentofOverdueAccount DearSirs, WehavereceivedyourletterofMarch2withthanks. Asrequested,weareenclosingafreshinvoiceforourservicesofferedonAugust25,1994,previouslybilledunderourinvoiceNo.829,whichyoucouldnotfind. Sincetheaccountislongoverdue,wewouldverymuchappreciateyourpromptprocessingofpaymentonyourside. Yoursfaithfully, 答复客户延期付款要求 谢谢你们3500美元的支票。现在你们账上的欠款尚有3000美元。 我们理解你们遭遇未曾预料的财政困难,我们也及时注意到你们延期付款的请求。考虑到我们之间长期的业务关系,我们向你们提供如下支付计划:在此后的三个月内,每月15日支付1000美元。 如果你们另有设想,请用电话与我们联系,以便我们讨论。否则,我们将在12月15日期待着你们下一张1000美元的支票。
AReplytoaCustomersRequestforanExtensionofPayment DearSirs,
ThankyouforyourcheckforUS3500.ThebalanceremainingonyouraccountisnowUS$3000.
Weunderstandthatyouhavecomeacrosssomeunexpectedfinancialdifficultiesandnotewithdueattentionyourrequestforanextension.
Consideringourlong-termbusinessrelations,weofferyouthefollowingpaymentplan:US$1000bythe15thofthemonthfo
rthenextthreemonths.
Ifyouhaveanotherplaninmind,pleasecontactusbyphonesothatwemaydiscussit.Otherwise,wewillexpectyournextcheckforUS$1000onDecember15.
Sincerelyyours
外贸函电——通知外商已经寄样
ThankyouforyourinquiryofOctober1.Wearenowsendingyouourcatalogtogetherwithsomesamplesofthematerialsyourequire.
Wethinkthecolorsandqualityofthematerialsweuse,andthedesignsandworkmanshipofourproductswillbetotallysatisfactorytoyou.字串3
OurrepresentativeinyourareaisMr.FloydSchrock,whomwehaveinstructedtosendyousamplesofmadeproductsassoonaspossible.Heisauthorizedtodiscusstheconditionsandtermsoftransactionswithyou.字串6 谢谢贵方10月1日来函。 我方随函奉送贵方所要的产品目录及有关布样。 我方相信,本公司产品所用布料的色彩与质地、成衣的样式与做工,会完全符合贵方的要求。字串5 本公司在贵国的代表是施罗克先生。我方已指令其尽快为贵方送去成衣样品,并授权其与贵方谈判成交条件。
外贸函电——拒绝提早装运 20May2005 Kee&Co.,Ltd 34 Regent Street London, UK DearSirs: Thankyouforyourletterof20Mayrequestingearlierdeliveryofgoodsunderyourpurchasecontractno.954.
Wehavecontactedtheshippingcompanyandregrettotellyouthatweareunabletocomplywithyourrequest.Wehavebeeninformedthatthereisnoavailablespaceonshipssailingfromheretoyourportbefore5April
Weareverysorrythatweareunabletoadvanceshipment.Wewill,however,doeverythingpossibletoensurethatthegoodsareshippedwithinthecontractedtime.
Yoursfaithfully, TonySmith ChiefSeller
--------------------------------------------------------------------------------
——先生:
五月二十日要求提早装运第954号合约的来信收到。
本公司联络船运公司,得知四月五日前开往贵公司港口的船只已没有剩余货位,因而未能达成有关要求,深感抱歉。
然而,本公司可确保该货将于合约指定的时间送抵。 销售部主任 托尼.斯密思谨上 外贸业务员求职信范文参考 DearSir/Madam: It’smygreathonortobrowsethispersonalinformation SincegraduatedfromHunan Huangpu Foreign Collegein2003,Ihaddonetheteachingforoneandhalfanyear,andhadworkedinforeigntradebusiness. Language
UntilinFeb,2010,IreturnedtotheSouth Central Universityforstudyingmoreknowledgeandconfirmingobjective.
Duringthepasttwoyearsstudying,IhadbeenmajoringtheApplicationEnglishonthebaseofTradingEnglish,includingtheAdvanceEnglish(one),Advance(two),EconomyAndTradeEnglish,BusinessEnglishCorrespondence,SelectedReadingsInEnglishAndAmericanLiteratures,ChineseAndEnglishTranslationCourse,InterpretAndListening,Japanese,AdvanceEnglishWritingetc.Inaddition,Igottheundergraduatediploma,flutelyoralEnglish,goodcomprehensionreading bettersocialcommunicationability!
Forthetimebeing,IwouldliketohuntthejobthatwithregardtothetradebusinessorEnglish.IamsurethatIshouldtakeadvantageofmyabilityandexperiencetoserveforyourfirm. Thanksforyourreading! Lookingforwardtoyourreplying! WithBestRegards, SalinaHu 您正浏览的文章《外贸业务员求职信范文参考_求职信_世贸人才网》由个人简历 您正浏览的文章《外贸函电——通知外商已经寄样_外贸函电_世贸人才网》由世贸大学 您正浏览的文章《外贸函电——通知外商已经寄样_外贸函电_世贸人才网》由世贸大学 您正浏览的文章《催款函范本介绍第2页-世贸人才网》由世贸大学 您正浏览的文章《催款函范本介绍-世贸人才网》由世贸大学
您正浏览的文章《运输函电写作范例_外贸函电_世贸人才网》由世贸大学 您正浏览的文章《运输函电写作范例_外贸函电_世贸人才网》由世贸大学
寻找客户----签订合同----客户开出信用证----根据信用证备货----货物办理商检、报关后交付货物运输公司并取得提单----根据信用证备齐全套单据----单据交付国外银行,国外银行审核无误后拨付货款至国内银行----根据国内银行的收款凭证至外汇管理局办理核销----至税务局办理退税----结束。 ???有了基本的外贸常识,接下来最后一步准备工作,就是打造做外贸的两个必备利器:电脑和英语。 所谓信用证,通俗说来就是买卖双方事先商定交易条件,如品名、数量、质量标准、价格、交货时间等。然后买家找一家银行(通常就是买家的开户行,或有一定的担保)作为“中间人”,把这些交易条件提交银行,银行据以出具一份文件作为买卖双方交易的依据。银行作为中间人的责任,就是监督交易行为。卖方根据文件来备货出货,然后把代表货物的全套单证交付银行。银行审核单证无误以后,直接支付货款。有银行作为中间人,买卖双方就不再直接进行钱货交易,而是分别与银行打交道。卖家不及时、按质按量交货,就拿不到钱;买家不付钱,就拿不到货。反之,有银行作保,只要卖家交了货,就一定能拿到钱。这种方式,既不占用买家资金,又给予了卖家很好的信用保证。这份用以证明双方商业信用的文件,就叫做信用证。
因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容